
Il Life Science è un settore alla frontiera tecnologica
TRADUZIONI MEDICHE E PER IL SETTORE LIFE SCIENCE
Essendo un settore regolamentato, la qualità richiesta per le traduzioni è elevata. Ma tradurre testi altamente tecnici e alla frontiera tecnologica è una sfida per la maggior parte dei traduttori “generici”, ossia linguisti che non hanno una reale (ossia accademica) conoscenza approfondita in questo settore. All’esigenza dei clienti di avere traduzioni per il settore medico e Life Science di elevata qualità, ASTW risponde con un’offerta unica incentrata sulla formazione accademica dei nostri linguisti.
Documenti che traduciamo
Sono innumerevoli i testi di interesse medico-scientifico o che rientrano nel settore delle scienze della vita per i quali può rendersi necessaria una traduzione o una localizzazione. Tra questi troviamo:
cartelle cliniche e referti
protocolli clinici
libri e manuali medici
manuali d’uso per apparecchiature o dispositivi medici
programmi, atti, locandine per congressi
bollettini chimico-farmaceutici
documenti regolatori
protocolli di studi clinici
materiali di marketing farmaceutico
paper scientifici
foglietti illustrativi
slide kit
consensi informati
monografie di prodotto
siti web aziendali
guida all’uso dei farmaci

Servizi di localizzazione medica
La traduzione per il settore medico e Life Science talvolta sconfina nella localizzazione, ossia nell’adattamento del testo d’origine al contesto locale, non soltanto a livello culturale ma anche regolatorio e consuetudinario. Si pensi, ad esempio, al caso di dover aggiornare la posologia di farmaci al contesto regolatorio locale o a modificare la denominazione dei farmaci, che possono avere nomi commerciali differenti in paesi differenti.
I nostri traduttori e revisori, essendo anche tecnici del settore biomedico, sono in grado di localizzare documenti medico-scientifici al contesto locale, garantendo che il testo finale sia del tutto conforme ai requisiti del cliente.
A questi servizi affianchiamo anche quelli di transcreazione (ad esempio per testi di marketing farmaceutico destinati agli healthcare provider) e di ottimizzazione secondo ottica SEO di traduzioni mediche e per il settore Life Science.